Today's Pick Up
★400--202306kor_ebook-1.jpg
0  0
今回の特集は、 日本で暮らす外国人留学生のみなさんの役立つ情報をまとめました。 さらに、日本での最新アルバイト情報! その他にも何十年もロングセラーを続けている日本のお菓子、 日本の防災・防疫なども掲載しています。

留学升学信息
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【東京外語専門学校】“传递”的工作——口笔译

作成者 mng_cn 作成日 作成日19-02-28 16:07 閲覧数4,804回 コメント0件





1.jpg



◆由现任口译家、翻译家进行实践性的课堂
◆指导在日本国内企业、母国的日系企业、对日企业等商务现场上的商业日语水平的口笔译计巧
◆能在日本语能力试验N1中取得高得分
◆培育在商业实务、贸易・观光、贩卖等领域中活跃的人才
◆支援取得就业希望领域中的相关证照,BJT、汉字检定、商业能力检定等
 
2019年报名申请受理
201891-2019331

东外1.jpg
 

传递.png

 
 

笔译和口译者要进行自身母语与其他语言的转换。笔译上,在多数情况下,从什么语言翻译到什么语言,是事前就定好方向的。所要求的是精通原稿内容的专业性和词汇的丰富。需要花时间进行正确并通俗易懂地语言转换。

 

然而,说到口译的话,是一种“生中继状态”。即使说话内容事先已经定好,也必须根据说话的方式随机应变。不仅如此,说话人强调的部分需要能够夸大一些地说、说笑的部分又要能够感受语言上的微妙文化差异并进行正确地传达,需要能够不假思索地选择合适的词汇。优秀的口译者,不是翻译单一的词语和文章,而是理解与否,并能够迅速翻译成目标语言。

 

对于暧昧模糊表现非常多的日语,转换成更具体的外语的话,能否更加易懂地传达出去呢?这也是口笔译者非常烦恼的问题。在词汇方面,不仅仅是外来语或者片假名词(技术相关用语或新语等)的泛滥,一般在什么情况下使用,变得更加的暧昧不明。口译方面,包含信息的背景、细节、表现等都要考虑到,并且要使目标语言读起来没有违和感,能够更好地理解文章。和口译不同,读者是无法确定的,因此使用片假名词或专门用语的时候,用日语进行注释也需要费一番工夫。一句句准确且合适地翻译,才能传达信息。

 

另一方面,口译中,要抓住说话人整体的意思,变成让听者容易听懂的近似的用词才是真正的翻译。听者如果理解了,就可以不使用外来语,而用简单的语言。首先,源语言和目标语言的意思不完全一致,比起发一词一句,更要将话的主要内容传递给空间。

 

 

 

就像这样,口译和翻译是不怎么相似的。但是,通过源语言、目标语言和文化背景,将文化中包含的概念或细节表现出来,这是两者共同的要点。带着这些能力,才能向运用其他语言的人更好地传递意思。从能够说话开始,培养一两日就可以做这类工作是不可能的。

 

 

 

image005.jpg

 

image007.jpg


 
いいね! 0

评论

登録されたコメントがありません。


TOTAL 1,390页 ,共8 件
検索

留学升学信息 一覧
No. 标题 日期 阅览数
1075 2020-01-10 1962 0
1074 2019-12-17 4332 0
1073 2019-11-22 3382 0
1072 2019-10-25 3111 0
1071 2019-10-15 5978 0
1070 2019-09-26 2533 0
1069 2019-09-06 3801 0
1068 2019-08-16 3322 0
1067 2019-07-16 5113 0
1066 2019-07-02 4077 0
1065 2019-06-11 5113 0
1064 2019-05-24 3485 0
1063 2019-05-12 3519 0
1062 2019-05-07 4713 0
1061 2019-04-01 3413 0
1060 2019-03-08 4462 0
1059 2019-02-18 4955 0
1058 2018-05-07 4720 0
1057 2019-01-18 4550 0
1056 2019-01-11 5052 0
1055 2018-12-10 4723 0
1054 2018-11-16 5485 0
1053 2018-09-25 6402 0
1052 2018-07-20 5847 0
1051 2018-07-06 6191 0
1050 2018-03-29 5721 0
1049 2017-07-14 4510 0
1048 2024-06-19 59 0
1047 2024-05-16 221 0
1046 2024-04-11 199 0
1045 2024-02-22 268 0
1044 2024-01-08 423 0
1043 2023-12-01 383 0
1042 2023-11-09 935 0
1041 2023-10-26 815 0
1040 2023-08-29 1463 0
1039 2023-09-06 1800 0
1038 2023-07-13 1186 0
1037 2023-05-15 1639 0
1036 2023-05-01 801 0
1035 2023-03-16 1082 0
1034 2023-02-07 885 0
1033 2022-12-27 1354 0
1032 2022-11-24 1130 0
1031 2022-10-25 3002 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.