Today's Pick Up
2023-04-11-15;11;59.jpg
1  0
『ベトナム人留学生のための日本留学ガイドブック2023』が発行されました 留学生活での疑問や学校情報等、全170ページで盛りだくさんの内容になっています。この1冊があれば、日本の生活での疑問や不安が解消すること間違いなし! 

留学升学信息
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【東京外語専門学校】口译的工作内容

作成者 mng_cn 作成日 作成日18-10-12 14:54 閲覧数4,956回 コメント0件





1.jpg



◆由现任口译家、翻译家进行实践性的课堂
◆指导在日本国内企业、母国的日系企业、对日企业等商务现场上的商业日语水平的口笔译计巧
◆能在日本语能力试验N1中取得高得分
◆培育在商业实务、贸易・观光、贩卖等领域中活跃的人才
◆支援取得就业希望领域中的相关证照,BJT、汉字检定、商业能力检定等
 
2019年报名申请受理
201891-2019331

东外1.jpg
 

口译的工作内容

 

口译,也就是能够使用两种以上的语言,对应不同的情况,将一种语言变为另一种的职业。

 

近年来,伴随着国际化的进程,在多种多样的场合中增加了口译的需求。

 

口译中,大致分为以下三种手法。

 

 

 

《同声传译》

 

同声传译,主要有同时翻译国外新闻,或是在国际会场当中进行的工作。听取正在说出的外语,并理解想要说的话和意思,然后用简单易懂的话向身边的人进行翻译。

 

语言能力自不用说,说话对象发声后需要立即传达,要求这种“边说边听边翻译”的高技术。

 

 

 

《交替传译》

 

交替传译,有通过笔记总结后再开始进行翻译,也有虽然比同传时间用的久一些,但也只是稍作停顿后就开始翻译的情况,因此准确率会更高。

 

主要在于海外专家等意见交流会、工作间、采访、面向新闻社的产品发布会或演讲会等,比起即时性来说,更要求正确性的场合中使用较多。

 

 

 

《耳语同传》

 

耳语同传,基本上是和同传一样的流程,但“翻译者要站在这一方上”这一点,是和通常的同传不同的。

 

翻译者一般站在听者的旁边,在听者的耳边用耳语程度的音量进行同声传译。

 

这一手法一般在商谈、社内会议或者海外业者的商品发布会等商务场合使用。

 

 

口译的活跃场所

 

口译在国际舞台上的许多地方活跃着。

 

会议口译

 

国际会议的口译。承担着非常重要的作用,有许多有经验和实力的口译者担当。

 

 

 

商务口译

 

商谈、会议等商务场合中进行口译。根据谈话内容的不同,也会对专门知识有所要求。

 

 

 

体育、艺能口译

 

担当海外的体育选手或艺能人的翻译。

 

 

 

翻译指引业务

 

对来旅行的外国人进行指引的工作。在需要费用的指引场合,需要考取“通译案内士”的国家资格证。

 

 

 

随行翻译

 

外国人因为各种原因来日的时候,需要一边陪同指引一边进行翻译。

 

 

 

口译的要求

 

无论在什么样的场所或领域工作,对于口译者来说,都需要高语言能力。正确地听取外语,正确地转换并且及时对应的能力都是不可欠缺的。虽然是难的工作,但却是能够感受到自己是与外国交流的桥梁,是很有意义的工作。

 

 

image005.jpg

 

image007.jpg


 
学校资料下载:

いいね! 0

评论

登録されたコメントがありません。

TOTAL 3,924页 ,共78 件
検索

留学升学信息 一覧
No. 标题 日期 阅览数
459 2018-12-21 4935 0
458 2018-10-26 4945 0
457 2015-10-06 4950 0
456 2017-01-06 4954 0
455 2018-06-20 4957 0
2018-10-12 4957 0
453 2019-07-05 4962 0
452 2019-03-01 4967 0
451 2017-08-03 4968 0
450 2018-06-27 4970 0
449 2019-12-24 4980 0
448 2019-02-18 4984 0
447 2014-08-05 4986 0
446 2017-08-28 4986 0
445 2019-10-09 4986 0
444 2015-04-27 4987 0
443 2020-03-27 4991 0
442 2013-01-08 4992 0
441 2019-01-25 4993 0
440 2017-01-06 4997 0
439 2016-12-05 4999 0
438 2018-10-19 4999 0
437 2016-08-02 5000 0
436 2017-10-27 5001 0
435 2018-08-08 5002 0
434 2017-07-14 5007 0
433 2018-11-09 5008 0
432 2017-10-06 5013 0
431 2016-07-26 5015 0
430 2019-01-17 5019 0
429 2018-10-26 5023 0
428 2019-01-11 5024 0
427 2019-02-22 5024 0
426 2019-05-12 5025 0
425 2015-08-28 5028 0
424 2015-06-22 5031 0
423 2016-05-26 5035 0
422 2019-10-21 5040 0
421 2019-09-24 5043 0
420 2015-09-25 5051 0
419 2018-10-26 5052 0
418 2015-12-04 5053 0
417 2016-11-02 5053 0
416 2016-06-09 5054 0
415 2019-01-17 5054 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.