Today's Pick Up
ランキングでみる日本留学大辞典.jpg
0  0
最新の留学ニュース、ワーキングホリデーの手続き、日本での生活情報などが韓国語で掲載されています。専攻別の専門学校の学科についてもご確認ください。 

生活版块
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

打工必备日语!!

作成者 管理者 作成日 作成日12-07-24 00:00 閲覧数4,455回 コメント0件





来日本留学,很多同学都会打工。但是日语还在学习中,打工时需要用的日语都有什么呢?很多同学对此都十分的不安。日本打工的工作地点有很多,如便利店,餐饮店,快餐店等等,不同种类的工作,必备的会话和单词等都不同。今天,小编将打工时需要的表现手法,会话等等进行了总结,希望对大家有所帮助。

飲食店・ファミレス共通 会話編

仕事場に入る時に、他の仕事仲間へのあいさつ
  
   おはようございます。

お客さんを迎える時のあいさつ

   いらっしゃいませ

人数の確認

   ○名様でいらっしゃいますか?
   
喫煙と禁煙の席を確認

   おタバコをお召しになりますか?

席案内のし方

   お席へご案内いたします。 どうぞ、こちらへ。
 
または
   こちらのお席でよろしいですか?

メニューの掲示

   失礼いたします、メニューでございます。

メニュー掲示後

   お決まりのころに伺いいたします。失礼いたします。

注文を受ける

   失礼いたします。ご注文をお伺いしてもよろしいですか?

注文を聞いた後

   かしこまりました。
   それではご注文を繰り返えさせていただきます。
   メニューをお下げしてもよろしいですか?
   ありがとうございます。
   少々待ちくださいませ

飲み物の注文を受けた時

   コーヒーなどの飲み物は食後でよろしいですか?

料理のサービス

   失礼いたします。○○でございます。

料理を注文した人が分からない場合

   ○○をご注文のお客様はどちらさまですか?

料理をすべて出し終わったら

   料理はすべておそろいですか?
   どうぞゆっくりお召し上がりくださいませ。

お水やメニューを再度頼まれた時

   かしこまりました。ただいまお持ちします。

会計:現金の場合
   
   ありがとうございます。○○円でございます。
   ○○エンお預かりいたします。
   ○○エンのお返しです。どうぞお確かめくださいませ。

   ぴったりの金額をもらう場合は
   
   ○○円、ちょうどいただきます。ありがとうございました。
 
会計:クレジットカードの場合
   
   恐れ入りますがこちらの伝票にご署名(およびサイン)を頂けますでしょうか?


最後のあいさつ

   ありがとうございました。 また、お越しくださいませ。

飲食店・ファミレス共通 業界用語編

焼肉店のメニュー名・用語
もつ焼 
ロース
トンとろ
カルビ
ハラミ
牛タン
上カルビ
センマイ
トング


牛丼店のメニュー名・用語
つゆだく牛丼にかけるつゆの量を通常よりも多くしたメニュー
だくだく:牛丼にかけるつゆの量を「つゆだく」よりも多くしたメニュー
つゆ抜き:牛丼にかけるつゆの量を通常より少なくしたメニュー
ねぎだく:タマネギをいつもより3,4切れ多くのせたメニュー
盛カン:調理(盛り)と接客(カウンター)を一人でこなすという荒業。「ワンオペ」という店もある

ファストフードの専門用語
フライヤー:揚げ物をする芭蕉、ポジション、またはその機械
サイクルカット:オレンジジュースなどの食品を直接入れてあるタンクやディスペンサーを定期的に掃除すること
サーブする:お客様に商品を渡すこと

コンビにのアルバイト

 进学资料馆以留学生为对象的调查问卷中,关于“想做做看的打工工作是?”的问题,便利店这个答案一直都排在前列。
但是和做过便利店工作的谈后发现,很意外这个工作并不轻松。在月刊留学生的工作人员里,有曾经在便利店打工过4年的呢!
 小编向这位工作人员讨教了下便利店的工作的辛苦的地方,开心的地方,以及今后打算在便利店工作的话应该注意的事情。

 仕事上で覚えなくてはならないことはたくさんあります。レジの基本操作、品出し(商品の補充すること)新聞・雑誌などの返品、宅配の取り扱い、チケット発行機の操作、掃除などです。レジのボタンはたくさんあるし、さまざまな機械の操作などはとにかく複雑で、覚えるのがどれも大変でした。
 タバコの販売に関しては、商品名を略語でいうお客様がいて、最初なにを言っているか分からず戸惑いました。「マイセン」と言われても、それが「マイルドセブン」だとは見当もつきません(笑)。なので、たばこの種類はたくさん覚えましたね。どうしても分からない時は「番後でおっしゃってください」とお願いしたりもしました。
 接客上、大事な会話として思い出すのは商品を袋に入れる時に「温かいものと冷たいものの袋を分けますか?」と聞くことです。また「テープ(を貼るの)でいいですか?」よりも「袋に入れますか?」と聞く方が親切です。微妙な違いなのですが、上手に使えるといい思います。あとは何よりも笑顔ですね。そして「いらっしゃいませ!」と元気にあいさつすることが大事です。

コンビに特有の用語

ぜんちん:前進立体陳列の略。見た目よく商品を並べること。「フェイスアップ」と言うコンビにーもある。
     使用例: 「ぜんちん、言ってきます」「ぜんちん、してきてくれる?」

ウォ―クイン:飲み物がいっぱいある棚の裏側のこと。
     使用例:「ウォ―クインへ行ってきます」「ウォ―クイン補充してきます」

カウンターFF:肉まん、おでん、からあげなど、レジのカウンターに置いてあるFF(ファストフード)商品
     使用例:「FF作ります」「FF(廃棄)時間大丈夫?」

SV(スーパーバイザー):コンビに本部から各コンビニ店に派遣され、運営・経営について指導する人のこと
     使用例:「今日、SV来るらしい」「SVからアドバイスもらった」<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

いいね! 0

评论

登録されたコメントがありません。

TOTAL 1,371页 ,共1 件
検索

生活版块 一覧
No. 标题 日期 阅览数
通知 2023-06-30 716 0
通知 2022-04-20 3017 0
通知 2018-08-21 2512 0
通知 2017-05-18 3756 0
通知 2016-10-26 3647 0
1366 2012-04-02 2808 0
1365 2012-04-12 2331 0
1364 2012-04-12 2328 0
1363 2012-04-13 5511 0
1362 2012-04-13 2562 0
1361 2012-05-31 2332 0
1360 2012-05-31 3085 0
1359 2012-06-28 2479 0
1358 2012-06-28 2213 0
1357 2012-06-29 2691 0
1356 2012-07-05 2460 0
1355 2012-07-06 3094 0
1354 2012-07-06 2963 0
1353 2012-07-13 2046 0
1352 2012-07-18 2207 0
1351 2012-07-20 2047 0
2012-07-24 4456 0
1349 2012-07-31 2778 0
1348 2012-07-31 2542 0
1347 2012-08-06 2126 0
1346 2012-08-06 2103 0
1345 2012-08-07 2174 0
1344 2012-08-07 9454 0
1343 2012-08-07 2441 0
1342 2012-08-16 2312 0
1341 2012-08-16 3070 0
1340 2012-08-17 2729 0
1339 2012-08-17 2369 0
1338 2012-08-20 2585 0
1337 2012-08-23 3377 0
1336 2012-08-31 3090 0
1335 2012-09-19 3300 0
1334 2012-09-19 3026 0
1333 2012-09-24 3069 0
1332 2012-10-03 3001 0
1331 2012-10-09 2028 0
1330 2012-10-16 3863 0
1329 2012-10-23 2697 0
1328 2012-10-26 1986 0
1327 2012-10-31 1795 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.